翻譯語(yǔ)種
文章內(nèi)容
翻譯方法哈總統(tǒng)召喚寰球哈薩克人加入百部?jī)?yōu)良教材翻譯方案
時(shí)間:2018-05-17 08:18來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 作者:珠海翻譯公司 點(diǎn)擊:
次
納扎爾巴耶夫總統(tǒng)順便強(qiáng)調(diào)宿愿廣小年輕人參與該方案。謝世界各地有很多年輕的哈薩克人,他們掌握各種言語(yǔ),領(lǐng)有現(xiàn)代教育背景,專業(yè)翻譯公司,合乎時(shí)代要求?!八拊改銈冔x躍參與這個(gè)旨在降職整體哈薩克人素質(zhì)的方案?!?/p>
人民網(wǎng)阿拉木圖6月24日電(記者 周翰博)據(jù)哈薩克國(guó)內(nèi)通信社24日?qǐng)?bào)道,哈總統(tǒng)納扎爾巴耶夫召喚寰球哈薩克人加入百部?jī)?yōu)良教材翻譯方案。
納扎爾巴耶夫總統(tǒng)指出,國(guó)外優(yōu)良的人文著述被翻譯成俄語(yǔ),再由俄語(yǔ)翻譯成哈薩克語(yǔ),往往需求20至26年時(shí)間?!八栽蹅兲岢隽税俨?jī)?yōu)良教材翻譯方案。方案勝利當(dāng)前,世界各地的哈薩克同胞,都可能用母語(yǔ)瀏覽這些書(shū)籍?!?/p>
(責(zé)編:劉潔妍、楊牧) (原題目:哈總統(tǒng)召喚寰球哈薩克人加入百部?jī)?yōu)良教材翻譯方案) (原題目:哈總統(tǒng)召喚寰球哈薩克人加入百部?jī)?yōu)良教材翻譯方案)