文章內(nèi)容

全球各國(guó)英語(yǔ)大報(bào)評(píng)史上間諜小說20佳,《解密》為中國(guó)獨(dú)

時(shí)間:2018-05-23 11:58來源:網(wǎng)絡(luò)整理 作者:珠海翻譯公司 點(diǎn)擊:

  “小說是一個(gè)民族的秘史” ,麥家引用巴爾扎克的名言示意,“隨著中國(guó)綜合國(guó)力分明增強(qiáng),本國(guó)大眾對(duì)中國(guó)的獵奇心一勞永逸,而中國(guó)文學(xué)是他們了解中國(guó)、中國(guó)人和中國(guó)文明的重要窗口。但文明流傳是個(gè)慢活,不能夠欲速不達(dá),文明‘走進(jìn)來’實(shí)質(zhì)上是肉體看法‘走進(jìn)來’,和物質(zhì)商品走進(jìn)來相比肯定要難得多,咱們不能操之過急,但也不能故步自封。咱們不要妄自尊大,也不要妄自獨(dú)尊,要有一種著眼中國(guó)、放眼世界的人文情懷和藝術(shù)肉體,講好中國(guó)故事,講懂中國(guó)故事?!?/p>

  《解密》是中國(guó)當(dāng)代著名作家、茅盾文學(xué)獎(jiǎng)得主麥家的第一部長(zhǎng)篇小說,講述了數(shù)學(xué)天賦容金珍被招募至國(guó)度秘密單位802,傾盡全力破解了極端尖端的敵國(guó)明碼“紫密”和“黑密”。作為一部?jī)?yōu)良的間諜小說,《解密》以容金珍的故事為主線,以新中國(guó)成立前后為故事背景,描寫了奮斗在隱秘戰(zhàn)線的愛國(guó)志士,謳歌了一代科學(xué)家為新中國(guó)的崛起而自私貢獻(xiàn)、不畏困難、勇于就義的愛國(guó)情懷。

《解密》-麥家

  這些經(jīng)典勝利的影視劇背后,都有著更為經(jīng)典的文學(xué)作品,而后者的歷史則更為悠久。

被評(píng)出的卓越20部間諜小說

作者麥家

  在過去四年間,《解密》以優(yōu)良的故事件節(jié)和澎湃的愛國(guó)情懷,繼續(xù)地監(jiān)禁著文學(xué)魅力,吸引著東方讀者、媒體和評(píng)論家們的關(guān)注。2024年,《解密》英國(guó)版在英美兩國(guó)同時(shí)推出,為首部收入“企鵝經(jīng)典文庫(kù)”的中國(guó)當(dāng)代小說。迄今,《解密》已被翻譯為法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、希伯來語(yǔ)等44種言語(yǔ)在海外出版,遭到了讀者和媒體的寬泛好評(píng)?!都~約時(shí)報(bào)》和《華爾街日?qǐng)?bào)》先后分別為其發(fā)表四篇和五篇威望書評(píng),英語(yǔ)《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》將它評(píng)為“2024年度寰球十佳小說”?!都~約客》雜志的書評(píng)則稱:“麥家將本人無人能及的寫作天才與博爾赫斯的氣質(zhì)奇妙聯(lián)合,為讀者呈現(xiàn)了一段簡(jiǎn)單而又難看的中國(guó)歷史以及獨(dú)特的政治魅力?!比绾谓德氈袊?guó)的文明軟實(shí)力,夯實(shí)民族文明自信,讓中國(guó)文學(xué)走進(jìn)來,是我國(guó)許多文藝任務(wù)者目前急需處理的歷史課題?!督饷堋纷鳛橐徊恐v述中國(guó)故事、塑造中國(guó)英雄的作品,可以讓東方媒體和出版界摒棄成見、大力推介并失去讀者青眼,這是文學(xué)的魅力,也為中國(guó)文學(xué)“走進(jìn)來”提供了一個(gè)絕佳示范。

版權(quán)申明:邯鄲報(bào)業(yè)傳媒聯(lián)合零距離翻譯旗下媒體邯鄲日?qǐng)?bào)、邯鄲晚報(bào)、中原商報(bào)、邯鄲舊事網(wǎng)所發(fā)表之文章與圖片,受《中華人民共和國(guó)著述權(quán)法》的保護(hù),未經(jīng)書面答應(yīng)不得轉(zhuǎn)載。 局部網(wǎng)站的侵權(quán)行為,如私自轉(zhuǎn)載、更改消息起源以及剽竊等,邯鄲報(bào)業(yè)傳媒聯(lián)合零距離翻譯及其旗下媒體已經(jīng)委托無關(guān)部門搜集相干證據(jù)。 本站局部資源來自網(wǎng)絡(luò),如有侵犯您的版權(quán)及其余權(quán)力,請(qǐng)及時(shí)與咱們聯(lián)絡(luò),咱們將核實(shí)情況后停止相干刪除!

在寰球文明視線中,“間諜”題材的影視作品堪稱是戰(zhàn)爭(zhēng)與英雄、經(jīng)典與商業(yè)聯(lián)合的絕佳范例?!?08邦德”系列風(fēng)靡寰球數(shù)十年,《諜影重重》系列每有新作都是媒體熱議的話題,而在上世紀(jì)80年代末,蘇聯(lián)電視劇《春天的十七個(gè)瞬間》也讓中國(guó)觀眾印象深入,成為一代人共同的經(jīng)典記憶。

  在這些煌煌之作中僅有兩部來自非英文國(guó)度,而令人驚喜的是其中有一部來自中國(guó),即麥家的《解密》?!睹咳针娪崍?bào)》對(duì)《解密》的評(píng)語(yǔ)是:這是一個(gè)關(guān)于孤僻天賦成長(zhǎng)為卓越破譯家的故事,間斷了中國(guó)古典小說的敘事傳統(tǒng),整個(gè)故事?lián)渌访噪x、如夢(mèng)似幻又枝節(jié)繁生,但最終讀者會(huì)迫不迭待去破解書中的奧妙,就像小說客人公看待他的明碼一樣。

  近日,英語(yǔ)老牌威望報(bào)紙《每日電訊報(bào)》從過去一百多年的歷史里評(píng)出了最卓越的20部間諜小說,珠海翻譯機(jī)構(gòu),其中不乏咱們相熟的作品,如“邦德系列”的原著《俄羅斯情書》,《諜影重重》的原著《伯恩的身份》,《三十九級(jí)臺(tái)階》及蘇聯(lián)小說《春天的十七個(gè)瞬間》等。此外,這份榜單中還收錄了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者吉卜林和毛姆、約瑟夫?康拉德、約翰?勒卡雷、格雷厄姆?格林等文學(xué)巨匠的作品。