文章內(nèi)容

2018年蜀相·杜甫|注釋|翻譯|賞析|講解

時(shí)間:2018-07-03 17:27來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 作者:珠海翻譯公司 點(diǎn)擊:

  有人說(shuō),那首聯(lián)是起,此頷聯(lián)是承,章法井然。不錯(cuò)。又有人說(shuō),從城外森森,到階前碧色,迤迤邐邐,自遠(yuǎn)望而及近觀,由尋途遂至入廟,筆路最清。也不錯(cuò)。不過(guò),倘若僅僅如此,誰(shuí)個(gè)不能?老杜又在何處呢?有人說(shuō),既然說(shuō)詩(shī)人意在人而不在祠,那他為何八句中為碧草黃鸝,映階隔葉就費(fèi)去了兩句?此豈不是正寫(xiě)祠堂之景?可知意不在祠的說(shuō)法不確。又有人說(shuō),杜意在人在祠,毋庸多論,只是律詩(shī)幅短,最要精整,他在此題下,竟然設(shè)此二句,既無(wú)必要,也不精彩;至少是寫(xiě)走了,豈不是老杜的一處敗筆?

⊙●○○⊙●△,⊙○●●●○△。

  題曰“蜀相”,而不曰“諸葛祠”,可知老杜此詩(shī)意在人而不在祠。但是詩(shī)又明顯自祠寫(xiě)起。何也?蓋人物千古,莫可親承;廟貌數(shù)楹,臨風(fēng)結(jié)想。因武侯祠廟而思蜀相,亦理之必然。但在學(xué)詩(shī)者,真假賓主之間,詩(shī)筆文情之妙,人則祠乎?祠豈人耶?看他如何著墨,于此玩索,宜有會(huì)意。

With the green grass of spring colouring the steps,

出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟。

三顧:指劉備三顧茅廬。顧:拜訪,看望。

  杜甫擅長(zhǎng)使用古典詩(shī)歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。他是新樂(lè)府詩(shī)體的開(kāi)路人。他的樂(lè)府詩(shī),促成了中唐期間新樂(lè)府靜止的發(fā)展。他的五七古長(zhǎng)篇,亦詩(shī)亦史,開(kāi)展鋪敘,而又著力于全篇的回旋往返,標(biāo)志著我國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也體現(xiàn)出分明的創(chuàng)造性,積攢了關(guān)于聲律、對(duì)仗、煉字煉句等殘缺的藝術(shù)閱歷,使這一體裁達(dá)到齊全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。

映階碧草自秋色,隔葉黃鸝空好音。

  杜甫生存在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史期間,其詩(shī)多涉筆社會(huì)動(dòng)蕩、政治光明、人民疾苦,被譽(yù)為“詩(shī)史”。其人憂國(guó)憂民,人格崇高,詩(shī)藝精深,被奉為“詩(shī)圣”。

  《蜀相》由杜甫創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首詠史詩(shī)。作者借旅游武侯祠,贊頌丞相輔佐兩朝,惋惜他出師未捷而身死。既有尊蜀正統(tǒng)觀點(diǎn),又有才困時(shí)艱的感嘆。更多唐詩(shī)觀賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。詩(shī)的前半首寫(xiě)祠堂的風(fēng)光。首聯(lián)自問(wèn)自答,寫(xiě)祠堂的所在。頷聯(lián)“草自秋色”、“鳥(niǎo)空好音”,寫(xiě)祠堂的荒蕪,字里行間寄寓感物思人的情懷。后半首寫(xiě)丞相的為人。頸聯(lián)寫(xiě)他雄才大略(“天下計(jì)”)忠心報(bào)國(guó)(“老臣心”)。末聯(lián)嘆惜他壯志未酬身先死的終局,引得千載英雄,事業(yè)未竟者的共鳴。

蜀相:三國(guó)時(shí)蜀漢丞相,指諸葛亮(孔明)。

  庭草自春,何關(guān)人事;新鶯空囀,秪意傷情。老杜一片詩(shī)心,全在此處凝固,如何卻說(shuō)他是敗筆?就是過(guò)渡云云,周汝昌學(xué)生以為也還是只知正筆是文的錯(cuò)覺(jué)。

森森:樹(shù)木茂盛繁密的樣子。

【格律】

兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。

頻煩:頻繁叨擾。頻:頻繁;煩:攪擾。

  杜甫只管懷有“致君堯舜”的政管現(xiàn)實(shí),但他仕途崎嶇,抱負(fù)無(wú)奈發(fā)揮。他寫(xiě)《蜀相》這首詩(shī)時(shí),安史之亂還沒(méi)有停息。目睹國(guó)勢(shì)艱危,生民涂炭,而本身又請(qǐng)纓無(wú)路,報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),因此對(duì)創(chuàng)始基業(yè)、援救時(shí)局的諸葛亮,無(wú)限敬慕,備加敬重。

  《蜀相》是中國(guó)唐代平凡詩(shī)人杜甫七律中的名作。

THE TEMPLE OF THE PREMIER OF SHU

  唐肅宗乾元二年(860年)十二月,杜甫完結(jié)了為時(shí)四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的流離失所的生存,到了成都,在冤家的資助下,定居在浣花溪畔。第二年(唐肅宗上元元年,860年)的春天,他探望了諸葛武侯祠,寫(xiě)下了這首感人肺腑的千古絕唱。更多唐詩(shī)觀賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  杜甫(822-880年),字子美,生于河南鞏縣(河南省鞏縣),是名詩(shī)人杜審言的孫子。因曾居長(zhǎng)安城南少陵,故自稱少陵野老,世稱杜少陵。三十五歲以前讀書(shū)與游歷。天寶年間到長(zhǎng)安,仕進(jìn)無(wú)門(mén),困頓了十年,才獲得右衛(wèi)率府胄曹參軍的小職。安史之亂末尾,他流亡顛沛,竟為叛軍所俘;脫險(xiǎn)后,授官左拾遺。860年(乾元二年),他棄官西行,最后到四川,定居成都一度在劍南節(jié)度使嚴(yán)武幕中任檢校工部員外郎,故又有杜工部之稱。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年,出峽。漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。

  “出師”句指的是諸葛亮為了伐魏,曾經(jīng)六出祁山的事。蜀漢后主建興十二年(244年),他統(tǒng)率大軍,后出斜谷,占據(jù)了五丈原,與司馬懿隔著渭水對(duì)峙了一百多天。八月,病死在軍中。“英雄”,這里泛指,包括詩(shī)人本人在內(nèi)的追懷諸葛亮的有志之士。

  “映階”,映照著臺(tái)階。古代的祠廟都有庭院和殿堂。人們要進(jìn)入殿堂,要拾級(jí)而上。“好音”,悅耳的聲響,描畫(huà)鳥(niǎo)的叫聲難聽(tīng),這里指鳥(niǎo)鳴。

兩朝開(kāi)濟(jì):指諸葛亮輔助劉備創(chuàng)始帝業(yè),后又輔佐劉禪。

  三、四句一聯(lián),是借對(duì)祠堂庭宇風(fēng)光的刻畫(huà),進(jìn)一步抒發(fā)憑吊情懷。是因景抒情的千古名句。詩(shī)人看到那照映階除的碧草,仍自呈現(xiàn)怡性的秋色,聽(tīng)到那身藏密葉的黃鸝,枉然囀弄著悅耳的佳音。院落似此荒蕪,門(mén)庭如彼闐寂。一種“感物懷人之意,即在言外。”碧草盈階,黃鶯隔葉,原本是極可賞心娛目標(biāo)景象,但是一用“自”“空”兩字周旋,抒情景狀,便翻然改異。這里正是杜甫“一字為工”極“變化開(kāi)闔”之致之處。比起詩(shī)人另篇《春望》中名句“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”來(lái),尤為耐人吟味。當(dāng)然,決議詩(shī)人所以如此利用“自”“空”二字的根本緣由,還在于詩(shī)人過(guò)后的思維。